

“The most evident mark of God’s anger and the most terrible castigation He can inflict upon the world are manifested when He permits His people to fall into the hands of clergy who are priests more in name than in deed, priests who practice the cruelty of ravening wolves rather than charity and affection of devoted shepherds ...
“When God permits such things, it is a very positive proof that He is thoroughly angry with His people, and is visiting His most dreadful anger upon them. That is why He cries unceasingly to Christians, ‘Return O ye revolting children ... and I will give you pastors according to My own heart’ (Jer. 3:14,15). Thus, irregularities in the lives of priests constitute a scourge upon the people in consequence of sin.”
So why would God be upset with his priests and/or bishops today?
Have they been involved in downgrading the Sacred Traditions of Church?
Or maybe have they been lackadaisical about His Mother's honor?
Or maybe there's some sort of scandal that most Catholics seem to be unaware of.
And so we come to the "gift" some in the hierarchy would give to Christ our King on, of all days, Ash Wednesday.
And what is the "gift"? A "new" Bible, with more modern and up-to-date translations.
Yes, and as a special "gift" to You, Christ our King, the bishops who have approved this new "translation" are no longer concerned with a specific prophecy that could only be applied to Your Mother.
When we have argued with Jewish believers, one specific thing we have stated is that it is impossible for God to have told Isaiah that "the Lord Himself shall give you a sign: behold the young woman shall conceive and bear a son ... " Isaiah 7:14 Masoretic text.
Wow; hold on there, God! A young woman shall give birth? What kind of sign is that? That just doesn't happen every day, does it?
But if the true words of the prophecy are that "a virgin shall conceive," we have a whole different concept.
One that is called miraculous.
One that can be not of man, but only of God!
But, hey, what's the big deal, right?
After all, the original Hebrew word is ambiguous, so who cares about a tiny translation one way or the other? Shouldn't we also replace the word "Hail" with "rejoice" while we're at it For they've already changed "full of grace" to "favored one" Luke 1:28 New American Bible.
And forget about that Septuagint version that was so popular when Christ walked the Earth and which the Apostles refer to. Didn't Jesus say, hey, don't read it; it's not a good translation.
And just because St. Irenaeus condemned the Ebionites for teaching the doctrine that Isaiah 7:14 did not refer to a virgin but to just a young woman, who cares? What is he against heresy or somethin'?
And just because St. Jerome translated the verse to ensure the only official Bible of the Catholic Church, the Latin Vulgate, has the passage with the word "virgin" as the only possible inspiration, what? What does this guy know? What is he a Saint or somethin'?
Doesn't everyone understand that when the Holy Spirit was working with St. Jerome, the Holy Spirit would allow him to get it wrong so that centuries later we would finally get the right word?
What, what did you say? That the Masoretic text and its translation of a young woman instead of a virgin is part of Christ's prophetic warning regarding the yeast of the Pharisees and Sadduceess? Wherever did you get that idea?
No, this is America, baby, and we have our own new translations year after year after year.
Just listen to what the bishop(s) tells you is the translation and be obedient!
P.S.: don't read about the continuous scandal the bishops are involved in; it's old news and just a few "isolated" incidents. And who does this guy John Eudes think he is? What is he another Saint or somethin'?
As we have spoken and anyone who truly believes understands, God, as the Alpha and Omega, reveals things in the Beginning that relate to the End. Let us, then, look at Jesus' Words at the Beginning (the Alpha) and relate them to today, the End (Omega):
"Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy."
Luke 12:1
"Why do you not understand that it was not concerning the bread I said to you: 'Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees'?
"Then they understood that He said not that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees."
Matthew 16:11-12.
Hypocrisy: a pretense of having a virtuous character, moral or religious beliefs or principles, etc., that one does not really possess.
Doctrine: a body or system of teachings relating to a particular subject.
Pharisees: noted for their self-righteousness and pride (see Matthew 9:11; Luke 7:39 and 18:11-12).
Sadducees: wealthy, held powerful positions, including chief priests and high priest; were majority in the ruling council.
Copyright 2012 Agnus Dei Presents! All rights reserved.